082 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 19 آيتون ۽ 1 رڪوع آھن
قرآن مجيد
مُترجم: عبدالمؤمن ميمڻ
اِذَا السَّمَاۗءُ انْفَطَرَتْ 1ۙ
جڏهن آسمان ڦاٽي پوندو (يعني اوزون وارا تهه ختم ٿي ويندا)-
— عبدالمؤمن ميمڻوَاِذَا الْكَوَاكِبُ انْـتَثَرَتْ 2ۙ
۽ جڏهن ستارا ڇڻي پوندا- (ڇوته ڪشش ثقل ختم ٿي ويندي)
— عبدالمؤمن ميمڻوَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ 3ۙ
۽ جڏهن سمنڊ ڪاهي پوندا (جو ڌرتيءَ جي گردش پنهنجي مدار ۽ محور جي پابندين کان آجي ٿي ويندي)
— عبدالمؤمن ميمڻوَاِذَا الْقُبُوْرُ بُعْثِرَتْ 4ۙ
۽ جڏهن قبرون اکيڙيون وينديون- (زمين جي ڌُڏي وڃڻ سبب)
— عبدالمؤمن ميمڻعَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَاَخَّرَتْ 5ۭ
ان وقت هر شخص کي پتو پئجي ويندو ته هن اڳتي ڇا موڪليو ۽ پٺتي ڇا ڇڏيو!
— عبدالمؤمن ميمڻيٰٓاَيُّهَا الْاِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيْمِ 6ۙ
اي غافل انسان ! ڪهڙي شيِءِ توکي پنهنجي مهربان ۽ پيارڪندڙ پالڻهار کان ويسلو بڻائي ڇڏيو آهي؟
— عبدالمؤمن ميمڻالَّذِيْ خَلَقَكَ فَسَوّٰىكَ فَعَدَلَكَ 7ۙ
اهو پالڻهار- جنهن توکي خلقيو- پوءِ سنئون سڌو ٺاهيائين پوءِ (توهان جي ظاهري ۽ باطني قوتن ۾) اعتدال ۽ مناسبت رکيائين.
— عبدالمؤمن ميمڻفِيْٓ اَيِّ صُوْرَةٍ مَّا شَاۗءَ رَكَّبَكَ 8ۭ
پوءِ جهڙي صورت ٺاهڻ چاهيائين- ان مطابق (توهان کي مختلف مهانڊا ڏئي) جوڙي ڇڏيائين،
— عبدالمؤمن ميمڻكَلَّا بَلْ تُكَذِّبُوْنَ بِالدِّيْنِ 9ۙ
نه، بلڪه اصل ڳالهه اها آهي ته توهان ان جي (مقرر ڪيل) عملن جي جزا ڏيڻ جي ڏينهن کي ڪوڙ ڀائيندا آهيو.
— عبدالمؤمن ميمڻوَاِنَّ عَلَيْكُمْ لَحٰفِظِيْنَ ۙ10
حالانڪه ان جي پاران توهان تي زبردست نگران مقرر آهن (جيڪي توهان جي عملن جو هر پل حساب رکن ٿا. )
— عبدالمؤمن ميمڻكِرَامًا كَاتِبِيْنَ ۙ11
سڳورا لکڻ وارا
— عبدالمؤمن ميمڻيَعْلَمُوْنَ مَا تَفْعَلُوْنَ 12
۽ توهان جي ڪابه ڪرت هنن کان اوجهل ڪانهي.
— عبدالمؤمن ميمڻاِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِيْ نَعِيْمٍ ۚ13
(ياد رکو! اسين ڪاميابي ۽ ناڪاميءَ جا فطري اصول طئه ڪري ڇڏيا آهن) بي شڪ، خدا جا فرمانبردار ٻانها عزت ۽ ڪاميابيءَ سان سڪون ۾ هوندا.
— عبدالمؤمن ميمڻوَاِنَّ الْفُجَّارَ لَفِيْ جَحِيْمٍ ښ 14
۽ بي شڪ، بدڪار ۽ نافرمان، (ناڪامي ۽ برباديءَ جي مقرر ڪيل جاءِ يعني) جهنم جي عذاب ۾ ورتل هوندا
— عبدالمؤمن ميمڻيَّصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّيْنِ 15
خدا جي بادشاهيءَ جي ڏينهن دوزخ ۾ داخل ٿيندا.
— عبدالمؤمن ميمڻوَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَاۗىِٕبِيْنَ ۭ16
جنهن مان (روح تان گناهن جي گدلاڻ صاف ٿيڻ تائين) ڪڏهن به نه نڪري سگهندا.
— عبدالمؤمن ميمڻوَمَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الدِّيْنِ ۙ17
(اهو الله جي بادشاهيءَ جو ڏينهن آهي) ۽ توهان کي ڪهڙي خبر ته الله جي بادشاهيءَ جو ڏينهن ڇا آهي؟!
— عبدالمؤمن ميمڻثُـمَّ مَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الدِّيْنِ ۭ18
هائو- توهان کي ڪهڙي خبر ته الله جي بادشاهيءَ جو ڏينهن ڇا آهي؟!
— عبدالمؤمن ميمڻيَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَـيْــــًٔا ۭ وَالْاَمْرُ يَوْمَىِٕذٍ لِّلّٰهِ ۧ19
اهو هڪ اهڙو ڏينهن آهي- جنهن ۾ ڪوئي، ڪنهن جي لاءِ ڪجهه نه ڪري سگهندو ۽ ان ڏينهن صرف الله جي بادشاهي هوندي !
— عبدالمؤمن ميمڻ